nnashiawasetoachiawase
ttesakiiwaiu
rutoekitsuiteshiau...
走はしり寄よる君きみのaiいとしさ
已经无法回去
今すぐわたしを抱きしめて!
仆ぼくの裾すそをつかんだ
surechigatteutsei
就在现在把我抱在怀里吧!
そんな幸しあわせと待まち合あわせ
那个神社旁
hitooeishakonaka
すれ违ちがって空蝉うつせみ
akiruadeiteitakiitoiteita
在让大家都能遇上幸福的
anojjanoba
もうバイバイしなくちゃいけないの?
tokigayoruwotsuretekiitoiteitarawo
kurakoaru
五月闇さつきやみが明あけて
iasuguwatashiwodakishite!
ってさ君きみは言いう?
已经要分开了在这麽近却那麽远所以啊
...说说而已
でも嬉しくてsiんでしまうわ!
逐渐靠近的你那惹人的ai怜
行ゆき交かう谁だれかによそ见みして
oubaibaishakuchaikenao?
瞳ひとみの映写机えいしゃきの中なか
kizukanaifurishitakeni
空葬からとむらい明日あしたの先さきに
lt快到车站了...
きっと辿たどれば横恋慕よこれんぼ
在沉默将会一直持续着般的
shizukesagazuttotsuzuitayouna
作曲:まふまふ
但是很高兴高兴得快si了!
ouaenaichikakutetooiyodakara
「明明想装作没注意到的」
作词:まふまふ
メルト駅に着いてしまう...
ねえまだ君きみはいますか
呐你还依然存在吗?
hagurenaiyounitotsubuyaite
もう戻もどれない
anonatsuzoranoshita
那个夏空之下
bokunosowotsukanda
说着「为了不要走散」细细呢喃着
karatouraiashitanosaki
君きみを怒おこらせたこと
「はぐれないように」と呟つぶやいて
satsukiyaigaakete
ouodorenai
错过了的那现世中的人
hashiriyorukioitoshisa
rutotewotsunaidearukitai!
在那被空葬了的明日前
メルト手をつないで歩きたい!
翻译:冬澪
眼瞳的放映机之中
使你愤怒的事情
假装没看见在来来往往的某个谁身上
「気付きづかないフリしたくせに」
...なんてね
deoureshikuteshdeshiauwa
もう会えない近くて远いよだから
镜花水月
あの夏空なつぞらの下した
yukikaudarekaniyoishite
五月的暗夜天明了
天空染上黑暗
已经到了不说byebye不可了吗?
neeadakiiwaiasuka
时ときが夜よるを连つれて君きみと见みていた空そらを
kittotadorebayokorenbo
地你不是这麽说了吗?
暗くらく染そめ上あげる
若是去追寻的话一定会cha足别人的ai恋
紧紧抓着我的衣摆
kiiwookorasetakoto
lt想挽起手走!
快哭出来了
饱あきるまで见みていた君きみと见みていた
静しずけさがずっと続つづいたような
时间将那时与伴随着夜晚的你一同看着的
あの神社じんじゃの侧そば
...nantena